<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>E.DOGMA &#187; Novel</title>
	<atom:link href="http://mars.pseric.com/archives/category/novel/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mars.pseric.com</link>
	<description>Just a dream</description>
	<lastBuildDate>Mon, 30 Aug 2010 14:39:29 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>我在雨中等你</title>
		<link>http://mars.pseric.com/archives/429</link>
		<comments>http://mars.pseric.com/archives/429#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Dec 2008 14:54:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mars</dc:creator>
				<category><![CDATA[Novel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mars.pseric.com/?p=429</guid>
		<description><![CDATA[《我在雨中等你》（The Art of Racing in the Rain），一般人乍看書名會以為是一本浪漫愛情的小說，但是那僅只於中文翻譯的書名，英文書名應該可以翻成《雨中賽車的藝術》，當然我相信如果出版商真的這樣翻譯，這本書的銷售量大概可以打個三折看有沒有找。畢竟台灣看賽車的族群不算很多。 哪些人適合看這本書？我個人會覺得對以下幾種人來說，這本書是必看的： 賽車迷（尤其是F1迷） 喜歡看溫馨感人故事的讀者 任何書都看的人（廢話） 這本書透過一隻由賽車手養的狗眼中的世界，來敘述整個故事，當然書中談及了賽車的歷史以及一些知識，不過這些都不是最重要的細節，而是作者透過賽車場上的道理，來描述人生真實的樣貌。 其中幾句我比較喜歡的： ★你的心，決定你看見的。 ★眼睛往哪裡看，車子就往哪裡去。 當然恩佐（那隻狗）的語錄還有很多，只是列舉兩條，不過這本書整個脈絡讀起來，會覺得很有一致性跟故事性，就像一氣呵成的而不是零碎的，而那種感動是非常真誠的。 這是一本不錯的課外讀物，非常推薦大家閱讀，不會太艱澀卻非常深刻。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="更多關於我在雨中等你" href="http://www.anobii.com/books/014537e227ce0cf974/"><img style="padding: 5px" title="更多關於我在雨中等你" src="http://image.anobii.com/anobi/image_book.php?type=4&amp;item_id=014537e227ce0cf974&amp;time=1210225164" alt="我在雨中等你的圖像" /></a></p>
<p>《我在雨中等你》（The Art of Racing in the Rain），一般人乍看書名會以為是一本浪漫愛情的小說，但是那僅只於中文翻譯的書名，英文書名應該可以翻成《雨中賽車的藝術》，當然我相信如果出版商真的這樣翻譯，這本書的銷售量大概可以打個三折看有沒有找。畢竟台灣看賽車的族群不算很多。</p>
<p>哪些人適合看這本書？我個人會覺得對以下幾種人來說，這本書是必看的：</p>
<p>賽車迷（尤其是F1迷）</p>
<p>喜歡看溫馨感人故事的讀者</p>
<p>任何書都看的人（廢話）</p>
<p>這本書透過一隻由賽車手養的狗眼中的世界，來敘述整個故事，當然書中談及了賽車的歷史以及一些知識，不過這些都不是最重要的細節，而是作者透過賽車場上的道理，來描述人生真實的樣貌。</p>
<p>其中幾句我比較喜歡的：</p>
<p>★你的心，決定你看見的。</p>
<p>★眼睛往哪裡看，車子就往哪裡去。</p>
<p>當然恩佐（那隻狗）的語錄還有很多，只是列舉兩條，不過這本書整個脈絡讀起來，會覺得很有一致性跟故事性，就像一氣呵成的而不是零碎的，而那種感動是非常真誠的。</p>
<p>這是一本不錯的課外讀物，非常推薦大家閱讀，不會太艱澀卻非常深刻。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mars.pseric.com/archives/429/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>AXIS</title>
		<link>http://mars.pseric.com/archives/365</link>
		<comments>http://mars.pseric.com/archives/365#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 08:10:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mars</dc:creator>
				<category><![CDATA[Novel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mars.pseric.com/?p=365</guid>
		<description><![CDATA[首先，因為《時間迴旋》跟《時間軸》兩本中文譯本出來的時間間隔不是很短，所以看《時間軸》時，對於《時間迴旋》的內容不是百分之百記得，只能透過《時間軸》中部份的回憶片段去進行回想。 而很多人認為《時間軸》的精彩度與《時間迴旋》有落差，但是我個人認為，拿《時間迴旋》來跟《時間軸》做比較，並非那麼的公平。 因為作為《時間》系列的這兩本書，《時間迴旋》算是為整個系列做一個開場及背景介紹，然而《時間軸》是依據這個背景來進行故事的延續，想當然爾，第二本在新鮮程度上，一定不會比《時間迴旋》來的高，而兩本所探討的東西卻是不盡相同的。 《時間軸》，事實上我看完也不明白為何作者要用《AXIS》當作書名，而一樣不改作者最擅長的寫作手法，對於角色人物特色的鮮明描繪： 麗絲，就像一般的故事書中的主角，為了某個目的而去冒險。在書中為了找出父親失蹤的原因，而去進行這場冒險。 布萊恩，一位典型故事中的正派角色，行事作風老實，守規矩，是個好人。 特克，這角色來與布萊恩做對比，擅長冒險，沒有歸屬，是一般美國電影常常出現的特色。 蘇麗安，這角色有點像先知，同時也是時間迴旋時期的人物。 黛安，同樣是時間迴旋時期的人物，即便是到了第二部，第一部的東西並沒有被遺忘，反而作者把這些東西放在某些角色身上。 杜瓦利，一個為了尋找假想智慧生物而幾近瘋狂的陰謀家。 而遺傳安全部的角色並非那麼重要，只是用來加強劇情的張力與刺激度。 「第四年期」並非真的要傳達所謂的永生概念，而是作者用來譬喻一些與世俗不同的人，你可以想像有一些異教徒，會想去尋找上帝就很明顯了解了。 然而，《時間軸》最精華的地方在最後面麗絲與蘇麗安存活下來後的對話。 探討關於意識與心靈的相關問題，然而那個大拱門出現在西方，不知道是純屬巧合還是作者對於佛教文化有些了解，像是佛教中的西方極樂世界，書中更多對於「宗教終極」（religion ultimate）的探討。 這本書雖然很多科幻的物件，但是背後所要傳達的概念，卻是一般人熟知的，這可歸功於作者說故事的能力吧！]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone" title="AXIS" src="http://www.books.com.tw/exep/lib/image.php?image=http://addons.books.com.tw/G/001/7/0010410077.jpg&amp;width=200&amp;height=280&amp;quality=80" alt="" width="200" height="280" /></p>
<p><span id="more-365"></span></p>
<p>首先，因為《時間迴旋》跟《時間軸》兩本中文譯本出來的時間間隔不是很短，所以看《時間軸》時，對於《時間迴旋》的內容不是百分之百記得，只能透過《時間軸》中部份的回憶片段去進行回想。</p>
<p>而很多人認為《時間軸》的精彩度與《時間迴旋》有落差，但是我個人認為，拿《時間迴旋》來跟《時間軸》做比較，並非那麼的公平。</p>
<p>因為作為《時間》系列的這兩本書，《時間迴旋》算是為整個系列做一個開場及背景介紹，然而《時間軸》是依據這個背景來進行故事的延續，想當然爾，第二本在新鮮程度上，一定不會比《時間迴旋》來的高，而兩本所探討的東西卻是不盡相同的。</p>
<p>《時間軸》，事實上我看完也不明白為何作者要用《AXIS》當作書名，而一樣不改作者最擅長的寫作手法，對於角色人物特色的鮮明描繪：</p>
<p>麗絲，就像一般的故事書中的主角，為了某個目的而去冒險。在書中為了找出父親失蹤的原因，而去進行這場冒險。</p>
<p>布萊恩，一位典型故事中的正派角色，行事作風老實，守規矩，是個好人。</p>
<p>特克，這角色來與布萊恩做對比，擅長冒險，沒有歸屬，是一般美國電影常常出現的特色。</p>
<p>蘇麗安，這角色有點像先知，同時也是時間迴旋時期的人物。</p>
<p>黛安，同樣是時間迴旋時期的人物，即便是到了第二部，第一部的東西並沒有被遺忘，反而作者把這些東西放在某些角色身上。</p>
<p>杜瓦利，一個為了尋找假想智慧生物而幾近瘋狂的陰謀家。</p>
<p>而遺傳安全部的角色並非那麼重要，只是用來加強劇情的張力與刺激度。</p>
<p>「第四年期」並非真的要傳達所謂的永生概念，而是作者用來譬喻一些與世俗不同的人，你可以想像有一些異教徒，會想去尋找上帝就很明顯了解了。</p>
<p>然而，《時間軸》最精華的地方在最後面麗絲與蘇麗安存活下來後的對話。</p>
<p>探討關於意識與心靈的相關問題，然而那個大拱門出現在西方，不知道是純屬巧合還是作者對於佛教文化有些了解，像是佛教中的西方極樂世界，書中更多對於「宗教終極」（religion ultimate）的探討。</p>
<p>這本書雖然很多科幻的物件，但是背後所要傳達的概念，卻是一般人熟知的，這可歸功於作者說故事的能力吧！</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mars.pseric.com/archives/365/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>《群》</title>
		<link>http://mars.pseric.com/archives/346</link>
		<comments>http://mars.pseric.com/archives/346#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Aug 2008 13:39:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mars</dc:creator>
				<category><![CDATA[Novel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mars.pseric.com/?p=346</guid>
		<description><![CDATA[這本小說，大概是我在五月底購入的，當時是它的封面吸引了我。 它與一般科幻小說不同之處在於，它有一定的厚度，但是主要差異是，它的入門門檻低，像我這種科學白痴也能讀懂了解。 書中作者假設了一種具有智慧的生物，裡面稱之為「Yrr」，由來不講，不爆雷。 而這種生物的出現，讓自以為地球主人的人類受到前所未有衝擊，甚至將近末日。 內容雖然寫的不算華麗，但是卻頗富內容，像是序中說，讀完就是博士了。 其中不乏生物學、地理學、歷史學、哲學等等的專有名詞，最令我覺得有興趣的是有一段對於「意識」與「人工智慧」的討論，精彩！ 有一段印象深刻：「我們會去創造人工智慧，但是我們不知道如何去創造意識阿？」 而作者透過驚悚的筆調去進行很多現實的批判，像是近來備受關注的環保議題及許多相關問題，其中最印象深刻的是作者對大美國主義的深刻批判與反省。 故事中的各個角色，所展現的特質與象徵，都很有意思。 雖然是斷斷續續地把這本小說看完，不過內容確實是我看過的小說中數一數二好的，不像一些較不成熟的科幻小說，純粹對於外星人的遐想，薛慶不假設過多不實際的東西，卻表達出很多概念與反思，確實有他厲害的地方。 整本書精彩的地方不在於故事性，而是在於對很多事情的探討，這是這本書的精華啊！ 強烈推薦此書，有時間的人可以去找來看，值得一讀！]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://mars.pseric.com/files/2008/08/0010378304.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-352" title="logo" src="http://mars.pseric.com/files/2008/08/0010378304.jpg" alt="" width="200" height="280" /></a></p>
<p>這本小說，大概是我在五月底購入的，當時是它的封面吸引了我。</p>
<p>它與一般科幻小說不同之處在於，它有一定的厚度，但是主要差異是，它的入門門檻低，像我這種科學白痴也能讀懂了解。</p>
<p>書中作者假設了一種具有智慧的生物，裡面稱之為「Yrr」，由來不講，不爆雷。</p>
<p>而這種生物的出現，讓自以為地球主人的人類受到前所未有衝擊，甚至將近末日。</p>
<p>內容雖然寫的不算華麗，但是卻頗富內容，像是序中說，讀完就是博士了。</p>
<p>其中不乏生物學、地理學、歷史學、哲學等等的專有名詞，最令我覺得有興趣的是有一段對於「意識」與「人工智慧」的討論，精彩！</p>
<p>有一段印象深刻：「我們會去創造人工智慧，但是我們不知道如何去創造意識阿？」</p>
<p>而作者透過驚悚的筆調去進行很多現實的批判，像是近來備受關注的環保議題及許多相關問題，其中最印象深刻的是作者對大美國主義的深刻批判與反省。</p>
<p>故事中的各個角色，所展現的特質與象徵，都很有意思。</p>
<p>雖然是斷斷續續地把這本小說看完，不過內容確實是我看過的小說中數一數二好的，不像一些較不成熟的科幻小說，純粹對於外星人的遐想，薛慶不假設過多不實際的東西，卻表達出很多概念與反思，確實有他厲害的地方。</p>
<p>整本書精彩的地方不在於故事性，而是在於對很多事情的探討，這是這本書的精華啊！</p>
<p>強烈推薦此書，有時間的人可以去找來看，值得一讀！</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mars.pseric.com/archives/346/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://140.123.2.2/~u95125049/robinson.mp3" length="4989204" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>SPIN</title>
		<link>http://mars.pseric.com/archives/295</link>
		<comments>http://mars.pseric.com/archives/295#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 28 Dec 2007 15:42:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mars</dc:creator>
				<category><![CDATA[Novel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mars.pseric.com/?p=295</guid>
		<description><![CDATA[《SPIN》，中文翻譯為《時間迴旋》。 引述自博客來網路書店的介紹： 有一天，他們眼看星星都熄滅了…… 一個讓史蒂芬金也感動的故事 「我不算是很死忠的科幻迷，但只要故事好看、背景知識需求又低，我照樣喜歡。威爾森是個棒到不行的說故事高手，而且閱讀他的作品不需要任何背景知識。……這裡有豐富的想像力，還有生動的人物與靈魂。」──小說家史蒂芬金強力推薦 在一個十月的夜裡，群星忽然綻放光芒，然後同時熄滅。那一年泰勒十二歲，與他最好的朋友雙胞胎黛安、傑森一起目睹了這一幕，他們的人生與整個世 界的命運從此改變。一張不知名的黑網遮蓋了地球，黑網之外，整個宇宙的時間正以驚人的速度前進，地球上的一瞬間，對太陽卻是千百萬年。熟悉的世界一夕改 變，全球陷入恐慌，股市崩盤、社會動盪，有的人自殺，有的人發瘋，有的人則裝作一切正常。 在末日的陰影下，泰勒與雙胞胎漸漸長大，走上 完全不同的道路。傑森成為頂尖科學家，用先進科技展開探索；黛安歸向宗教，在神學中尋找心靈慰藉；泰勒選擇成為濟世救人的醫生，卻不知道這在世界毀滅時還 有什麼意義。地球之外的時間仍然不停流逝，太陽即將走到生命盡頭，那一天也將是人類的末日……一個讓你感同身受的動人故事，在每一天都可能是最後一天的絕 望中，該如何找回心靈的勇氣？ 本書作者威爾森是加拿大科幻名家，說故事功力備受好評，紐約時報讚美他：「完全了解類型長處，自信地揮灑 自如，絕不忽略人文關懷的角度。」他的作品內涵豐富，充滿人性，超越一般類型小說，華盛頓郵報因此讚譽：「長久以來，我們期盼硬科幻小說和文學小說的聯 姻，能夠繁衍出充滿想像又敘事優雅，結合兩者優點的後代。這個願望終於因為『時間迴旋』而成真。」超人氣出版讀書部落格「頑固老書蟲」更盛讚：「強力推薦 給所有喜歡有深度、有文學性、內涵的小說讀者，管他什麼類型。」 更多詳細資料… 個人認為，這部是我看過少數科幻小說中最讓我震撼的一部，不需要太多的科學知識，而其中把科學與人文情感結合在一起了，表達的非常完美。 看完後，非常期待它的續集《Axis》。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.books.com.tw/exep/lib/image.php?image=http://addons.books.com.tw/G/F01/0/6/8/F010676218.jpg&amp;width=200&amp;height=280&amp;quality=80" title="SPIN" alt="SPIN" height="280" width="200" /></p>
<p>《SPIN》，中文翻譯為《時間迴旋》。</p>
<p><span id="more-295"></span></p>
<p><img src="http://www.books.com.tw/exep/lib/image.php?image=http://addons.books.com.tw/G/001/0/0010373330.jpg&amp;width=200&amp;height=280&amp;quality=80" title="時間迴旋" alt="時間迴旋" height="280" width="200" /></p>
<p>引述自博客來網路書店的介紹：</p>
<p><strong>有一天，他們眼看星星都熄滅了……</strong></p>
<p>一個讓史蒂芬金也感動的故事</p>
<p>「我不算是很死忠的科幻迷，但只要故事好看、背景知識需求又低，我照樣喜歡。威爾森是個棒到不行的說故事高手，而且閱讀他的作品不需要任何背景知識。……這裡有豐富的想像力，還有生動的人物與靈魂<strong>。」──小說家史蒂芬金強力推薦</strong></p>
<p>在一個十月的夜裡，群星忽然綻放光芒，然後同時熄滅。那一年泰勒十二歲，與他最好的朋友雙胞胎黛安、傑森一起目睹了這一幕，他們的人生與整個世 界的命運從此改變。一張不知名的黑網遮蓋了地球，黑網之外，整個宇宙的時間正以驚人的速度前進，地球上的一瞬間，對太陽卻是千百萬年。熟悉的世界一夕改 變，全球陷入恐慌，股市崩盤、社會動盪，有的人自殺，有的人發瘋，有的人則裝作一切正常。</p>
<p>在末日的陰影下，泰勒與雙胞胎漸漸長大，走上 完全不同的道路。傑森成為頂尖科學家，用先進科技展開探索；黛安歸向宗教，在神學中尋找心靈慰藉；泰勒選擇成為濟世救人的醫生，卻不知道這在世界毀滅時還 有什麼意義。地球之外的時間仍然不停流逝，太陽即將走到生命盡頭，那一天也將是人類的末日……一個讓你感同身受的動人故事，在每一天都可能是最後一天的絕 望中，該如何找回心靈的勇氣？</p>
<p>本書作者威爾森是加拿大科幻名家，說故事功力備受好評，紐約時報讚美他：「完全了解類型長處，自信地揮灑 自如，絕不忽略人文關懷的角度。」他的作品內涵豐富，充滿人性，超越一般類型小說，華盛頓郵報因此讚譽：「長久以來，我們期盼硬科幻小說和文學小說的聯 姻，能夠繁衍出充滿想像又敘事優雅，結合兩者優點的後代。這個願望終於因為『時間迴旋』而成真。」超人氣出版讀書部落格「頑固老書蟲」更盛讚：「強力推薦 給所有喜歡有深度、有文學性、內涵的小說讀者，管他什麼類型。」</p>
<p><a href="http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010373330" target="_blank">更多詳細資料…</a></p>
<p>個人認為，這部是我看過少數科幻小說中最讓我震撼的一部，不需要太多的科學知識，而其中把科學與人文情感結合在一起了，表達的非常完美。</p>
<p>看完後，非常期待它的續集《Axis》。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mars.pseric.com/archives/295/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
